三老四嚴(yán)
sān lǎo sì yán
  • 拼 音:sān lǎo sì yán
  • 注 音:ㄙㄢ ㄌㄠˇ ㄙㄧˋ ㄧㄢˊ
  • 繁體字:
提交資料
  • 基本解釋

    縮略語。“三老”指對(duì)待革命事業(yè),要當(dāng)老實(shí)人,說老實(shí)話,辦老實(shí)事;“四嚴(yán)”指干革命工作,要有嚴(yán)格的要求,嚴(yán)密的組織,嚴(yán)肅的態(tài)度,嚴(yán)明的紀(jì)律。最初由會(huì)戰(zhàn)于 大慶油田 的人所提出。 李季 《周總理啊,大慶兒女想念你》:“‘三老四嚴(yán)’高標(biāo)準(zhǔn),總理最喜歡 毛主席 的好工人?!?劉白羽 《石油英雄之歌》:“在 華北 會(huì)戰(zhàn)中嚴(yán)格地堅(jiān)持了‘三老四嚴(yán)’精神和崗位責(zé)任制。”

  • 英文翻譯

    1.the “three honests” and “four stricts” (“three honests”: be honest in thought, word and deed; “four stricts”: set strict standards for work, organization, attitude and observance of discipline); (revolutionary style of) being honest in thought, word and deed and setting oneself strict standards for work, organization, attitude and observance of discipline; be honest towards the revolutionary cause, honest in words and honest in deeds and set strict standards