回生之術(shù)
  • 拼 音:
  • 注 音:
  • 繁體字:
提交資料
  • 詳細(xì)解釋

     魯國(guó)有個(gè)叫公孫綽的人,他對(duì)別人說(shuō):“我能夠使死人復(fù)活。”人們問(wèn)他有什么辦法。他回答說(shuō):“我平素能治半身不遂的病?,F(xiàn)在我把治半身不遂的藥加大一倍的量,就可以使死人復(fù)生了。”

    注釋:1.公孫綽(chuo):人名,姓公孫,名綽。2.起:使......活。3.偏枯:半身不遂的病。

    說(shuō)明:這則寓言告誡人們,事物各有自己的特點(diǎn)和規(guī)律,只有掌握這些特點(diǎn)和規(guī)律,才能處理得正確、恰當(dāng);否則,用簡(jiǎn)單化的辦法來(lái)處理,就會(huì)失敗。

    原文:魯人有公孫綽者,告人曰:“我能起死人。”人問(wèn)其故,對(duì)曰:“我固能治偏枯,今吾倍所以為偏枯之藥,則可起死人矣。”

    辨析:公孫綽是個(gè)不了解事務(wù)有各自特點(diǎn)規(guī)律,用簡(jiǎn)單化方法處理,而自以為得意的人。