查詞語(yǔ)
“殘念”一詞來(lái)源于日語(yǔ):ざんねん
日漢詞典:
(1)〔心殘り〕[実現(xiàn)できずに]遺憾yíhàn;可惜kěxī;[相手にすまない]對(duì)不起duìbuqǐ,抱歉bàoqiàn.
若い時(shí)によく勉強(qiáng)しなかったのが殘念だ
(我)年輕的時(shí)候沒(méi)有好好學(xué)習(xí),真是遺憾.
お手伝いできないのは本當(dāng)に殘念です
我不能幫助你,真是抱歉得很!
彼を失ったのはじつに殘念だ
失去了他,實(shí)在可惜啊.
殘念ですが,ほかに約束がありますので參加できません
遺憾得很,因?yàn)榱硗庥袀€(gè)約會(huì),我不能參加.
(2)〔くやしい〕懊悔àohuǐ,悔恨huǐhèn.
殘念無(wú)念
萬(wàn)分遺憾; 萬(wàn)分懊悔.
殘念ながら 很遺憾; 很抱歉; 可惜得很.
殘念ながら彼に會(huì)う機(jī)會(huì)がなかった
可惜我沒(méi)有機(jī)會(huì)跟他見(jiàn)面.
殘念ながらご期待にはそえません
很遺憾,達(dá)不到您的期望.
意為