查詞語(yǔ)
語(yǔ)言焦慮癥,指的是對(duì)某種特定語(yǔ)言語(yǔ)言尤其是對(duì)母語(yǔ)產(chǎn)生焦慮、恐懼的心理,主要原因有受到英語(yǔ)和網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)的影響。
語(yǔ)言焦慮癥 - 概述
語(yǔ)言焦慮癥,指的是有些人對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行綜合能力測(cè)試就會(huì)莫名其妙的緊張,總是覺(jué)得胸口蒙蒙的,喘不過(guò)氣等現(xiàn)象,或?qū)δ撤N特定的語(yǔ)言感到恐懼、煩躁,甚至用這種語(yǔ)言跟人交流就會(huì)莫名其妙的說(shuō)不出話來(lái),出現(xiàn)這種癥狀可被稱作一種語(yǔ)言焦慮癥。
語(yǔ)言焦慮癥 - 表現(xiàn)特征在網(wǎng)上炒得火熱的“漢語(yǔ)四六級(jí)”考試終于開(kāi)考。這場(chǎng)面向中國(guó)人的漢語(yǔ)綜合能力測(cè)試,卻把“選派”應(yīng)考的中文系大學(xué)生考得直喊“暈”??磥?lái)這真應(yīng)了教育部推出這項(xiàng)考試的初衷:我們的母語(yǔ)真的到了需要“挽救”的地步了。
這一癥狀的表現(xiàn)還包括:廣東據(jù)說(shuō)要“推普廢粵”,引起一片抵制,最終官方表態(tài),沒(méi)這么個(gè)說(shuō)法;中國(guó)青年報(bào)“青年調(diào)查”欄目報(bào)道,近八成人寫(xiě)東西,喜歡套用模板,否則便有口道不出。
語(yǔ)言焦慮癥 - 剖析原因
不同語(yǔ)言本不該是天生的敵人,如今的漢語(yǔ)不也吸收了眾多英語(yǔ)單詞,至于網(wǎng)絡(luò)那些流行著的凡客體、見(jiàn)或不見(jiàn)體、藍(lán)精靈體,恰恰讓我們的表達(dá)更加靈活與風(fēng)趣,之所以我們說(shuō)話缺少了靈性,以至不得不依賴某個(gè)模板,病因其實(shí)在于“官話”向民間的侵蝕。
如今的“官話”大體可分三種,一是狂飆突進(jìn)式的宏大敘事;二是偉光正高大全的人物塑造;第三,則是更常見(jiàn)更無(wú)孔不入的“工作報(bào)告體”,由此可見(jiàn)恢復(fù)我們母語(yǔ)的活潑與樸實(shí),最要緊的便是抵制上述官話向民間的滲透,挖掘“民間語(yǔ)文”的魅力。