首頁
字典
詞典
成語
古詩
國學(xué)
百家姓
古籍分類
集部
子部
史部
經(jīng)部
精選古籍
唐詩三百首
全后漢文
全隋文
宋詩一百首
全三國文
先唐文
千家詩
全晉文
全唐文
敦煌變文集新書
神魔列國志 方家評論
作者:
《神魔列國志》
趙景深先生曾說:《千年大比》是一本大奇書。
樸凡先生說;借神仙世界,談善惡報應(yīng),是此書立論,亦是做人根本,故讀后有益世道人心。以怪異之神話而寓教育作用,為孔孟傳道,作者之用心可謂深矣。本書想像力豐富,非學(xué)識淵博,何能有如此奇妙之構(gòu)思。讀書中故事,如入仙境,一波未平,而一波又起,令讀者疑惑不定,正不知前途有幾多怪異之事。自古以來,神怪小說多矣,但如“千年大比”這樣述及神怪之事,人物之多,怪異之眾,而作者總不忘褒善貶惡,所謂潛移默化,此中長處,比比皆是。與一般神怪之作不同,全文文筆老練,結(jié)構(gòu)精密,足見匠心獨運。
錢梁先生說:列國志文筆流暢,描繪生動,大比中出現(xiàn)勾心斗角的形式,刻劃得淋漓盡致,令讀者作為殷鑒之處實多。香港中文大學(xué)中文系溫中行教授說:小說而專寫神怪之事,自足使人聳動駭異,而服其巧思,但如于中插入若干勸善懲惡之義,則尤覺可貴,如再加插若干至埋名言,則尤耐人深思,格調(diào)亦較高雅。本篇敘千年大比,首先考德行科,此與孔門設(shè)教之四科,德行為首,及“士先識器,而后文藝”之理相符。蛟魔王授首始末,殊難著筆,而作者敘其喪亡之因,不僅順理成章,且亦出人意表;又兩處校場“第一”改為“第二”,“第二”改為“第一”,而事勢頓殊,波瀾斗起,凡此,詳略互用,虛實相間之手法,皆屬運思之巧,良足稱道;神怪作戰(zhàn),已寫得甚有份量,惟于百忙中,仍有時空二老之出現(xiàn),且說明二者之功能,著語多含哲理,最后復(fù)以孔明求壽,嫦娥奔月兩故事為證,使理論由抽象而具體,如錦上添花,最為可取。張羽再度出現(xiàn),更聽得秘密消息,既遙指上文,以清線索,且余音裊裊,使讀者有藕斷絲連之感,而欲追尋其結(jié)果,所謂引人入勝,于此見之。篇中言一字長蛇陣,諒取義干神異經(jīng)所述之兩頭蛇名曰率然,中頭則尾至,中尾則頭至,中腰則頭尾并至,但作者能加以變化,如一化為十為廿,但不化為卅或廿廿,而卻化為井字以困人,可謂善于運典,推陳出新,既符故實,又勝古人,最合小說之義;至于魔國在戰(zhàn)役中陣亡勇將,雖已逐一分別說明,但較易遺忘,乃于小老先生報告方丈洲歿者之姓名時,再將蚊魔王,太古鯨神等連串點明,亦有總括上文之作用,凡此,皆筆法之足稱者。
對《水金書生》:
(一)篇中多插入女主角蕓兒的日記、詩文之類,描寫戀愛經(jīng)過,而收煞時,復(fù)殿以姜老太的信札,表示事態(tài)結(jié)束,以照應(yīng)前文,使讀者有線索綿密之感。至于內(nèi)容,亦屬老人深愛其女之所應(yīng)講的話,且將蕓兒心事,己身愿望,作一總括,可謂要言不煩,最為得體。(二)末書雖屬神怪小說之類,而說至蕓兒申請出國的轉(zhuǎn)折多端,從而涉及逃亡者甘犯生命危險的悲慘情況,均宛若社會寫實,尤堪玩味。至于逃亡地勢非常險阻,或其環(huán)境有特征者,古時常有精彩特出的歌謠以統(tǒng)之,例如:“朝發(fā)黃牛(地名),暮宿黃牛,三朝三暮,黃牛如故?!薄鞍蜄|三峽猿鳴悲,夜鳴三聲淚沾衣?!钡让洹A畋緯小皾暸l敢渡!”之句,其用意亦正相同。
(三)篇中敘述姜家兄弟姊妹議論蕓兒婚事一章,義不可少,正如近日男女婚事,多由當(dāng)事人自主,家人但略加意見,使其參考而已。本書對于此事,家人們反覆商討研究,考慮周詳,處處都為蕓兒的終身幸福著想,可見這個良善的家庭之間,手足情深,似可作現(xiàn)代別的家庭中身為兄弟姊妹者的榜樣。
(四)小說固以通俗為主,但如能插用名言雋語,則文章的韻味加濃,給讀者的印象尤深。本書說至男主角水金書生“散黃金,拒美色”的事,自是常情所難,然如只平鋪直敘而過,閱者亦易遺忘,令則以“美人絕色原妖物,亂世多財是禍根”之句,則大異常見,勢成翻案,頓覺生色。
(五)蕓兒申請出國,久久不獲批準(zhǔn),幾欲上書國王,此欲擒故縱的筆法,誠不可少。蓋所歷的艱辛愈多,則成功的果實愈覺鮮美。當(dāng)她前赴仙國途中,驚險重重,生命獲得保全,可謂千鈞一發(fā),用意亦如上述。蓋必若此,則下文“久別重逢,淚下沾襟”始有諫果回甘之味,可知有關(guān)的許多筆墨,絕非浪費,且顯然得到歸宿,至以相識開始,又以飲合巹酒作結(jié),具見首尾的完全,而神仙設(shè)宴不拘俗例,尤覺順理成章,有水到渠成之勢。
(六)蕓兒出關(guān)之前,所遇劫斗攔阻的事,層出不窮,且變化多端,頗得“西游記”的規(guī)模,最屬本篇的精采部分,于百忙中,忽插敘錢太君名鴇一段事實,戰(zhàn)斗方酣,卻來軟媚之筆,實有調(diào)劑緩和的作用。又正欲脫離魔境,而又有李十八郎的出現(xiàn),其事態(tài)的迅速演變,尤屬匪夷所思,寫小說應(yīng)用此種技巧,始足使人回味而流傳。
(七)蕓兒與其情人水金書生的戀情,前后達到了千年以上。在此時期中,彼此遠(yuǎn)隔關(guān)山,離多聚少,雙方空懷刻骨相思。當(dāng)然蕓兒為了終身幸福,日夜想盡辦法,要申請出國,但限于四周圍的環(huán)境,她應(yīng)付五個難關(guān),在曲折奇離的阻礙之下,以及驚險、艱難、苦悶、憂愁、挫敗、失望的過程中,最后依靠了堅強的意志,與百折不撓的毅力,再加上愛情專一,才能獲得成功,而這種成功的故事,也可作為現(xiàn)在社會上許多戀愛中青年男女們的借鏡。
上一章
返回目錄
下一章
CopyRight ©2019-2025
學(xué)門教育網(wǎng)
版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號:
魯ICP備19034508號-2
樸凡先生說;借神仙世界,談善惡報應(yīng),是此書立論,亦是做人根本,故讀后有益世道人心。以怪異之神話而寓教育作用,為孔孟傳道,作者之用心可謂深矣。本書想像力豐富,非學(xué)識淵博,何能有如此奇妙之構(gòu)思。讀書中故事,如入仙境,一波未平,而一波又起,令讀者疑惑不定,正不知前途有幾多怪異之事。自古以來,神怪小說多矣,但如“千年大比”這樣述及神怪之事,人物之多,怪異之眾,而作者總不忘褒善貶惡,所謂潛移默化,此中長處,比比皆是。與一般神怪之作不同,全文文筆老練,結(jié)構(gòu)精密,足見匠心獨運。
錢梁先生說:列國志文筆流暢,描繪生動,大比中出現(xiàn)勾心斗角的形式,刻劃得淋漓盡致,令讀者作為殷鑒之處實多。香港中文大學(xué)中文系溫中行教授說:小說而專寫神怪之事,自足使人聳動駭異,而服其巧思,但如于中插入若干勸善懲惡之義,則尤覺可貴,如再加插若干至埋名言,則尤耐人深思,格調(diào)亦較高雅。本篇敘千年大比,首先考德行科,此與孔門設(shè)教之四科,德行為首,及“士先識器,而后文藝”之理相符。蛟魔王授首始末,殊難著筆,而作者敘其喪亡之因,不僅順理成章,且亦出人意表;又兩處校場“第一”改為“第二”,“第二”改為“第一”,而事勢頓殊,波瀾斗起,凡此,詳略互用,虛實相間之手法,皆屬運思之巧,良足稱道;神怪作戰(zhàn),已寫得甚有份量,惟于百忙中,仍有時空二老之出現(xiàn),且說明二者之功能,著語多含哲理,最后復(fù)以孔明求壽,嫦娥奔月兩故事為證,使理論由抽象而具體,如錦上添花,最為可取。張羽再度出現(xiàn),更聽得秘密消息,既遙指上文,以清線索,且余音裊裊,使讀者有藕斷絲連之感,而欲追尋其結(jié)果,所謂引人入勝,于此見之。篇中言一字長蛇陣,諒取義干神異經(jīng)所述之兩頭蛇名曰率然,中頭則尾至,中尾則頭至,中腰則頭尾并至,但作者能加以變化,如一化為十為廿,但不化為卅或廿廿,而卻化為井字以困人,可謂善于運典,推陳出新,既符故實,又勝古人,最合小說之義;至于魔國在戰(zhàn)役中陣亡勇將,雖已逐一分別說明,但較易遺忘,乃于小老先生報告方丈洲歿者之姓名時,再將蚊魔王,太古鯨神等連串點明,亦有總括上文之作用,凡此,皆筆法之足稱者。
對《水金書生》:
(一)篇中多插入女主角蕓兒的日記、詩文之類,描寫戀愛經(jīng)過,而收煞時,復(fù)殿以姜老太的信札,表示事態(tài)結(jié)束,以照應(yīng)前文,使讀者有線索綿密之感。至于內(nèi)容,亦屬老人深愛其女之所應(yīng)講的話,且將蕓兒心事,己身愿望,作一總括,可謂要言不煩,最為得體。(二)末書雖屬神怪小說之類,而說至蕓兒申請出國的轉(zhuǎn)折多端,從而涉及逃亡者甘犯生命危險的悲慘情況,均宛若社會寫實,尤堪玩味。至于逃亡地勢非常險阻,或其環(huán)境有特征者,古時常有精彩特出的歌謠以統(tǒng)之,例如:“朝發(fā)黃牛(地名),暮宿黃牛,三朝三暮,黃牛如故?!薄鞍蜄|三峽猿鳴悲,夜鳴三聲淚沾衣?!钡让洹A畋緯小皾暸l敢渡!”之句,其用意亦正相同。
(三)篇中敘述姜家兄弟姊妹議論蕓兒婚事一章,義不可少,正如近日男女婚事,多由當(dāng)事人自主,家人但略加意見,使其參考而已。本書對于此事,家人們反覆商討研究,考慮周詳,處處都為蕓兒的終身幸福著想,可見這個良善的家庭之間,手足情深,似可作現(xiàn)代別的家庭中身為兄弟姊妹者的榜樣。
(四)小說固以通俗為主,但如能插用名言雋語,則文章的韻味加濃,給讀者的印象尤深。本書說至男主角水金書生“散黃金,拒美色”的事,自是常情所難,然如只平鋪直敘而過,閱者亦易遺忘,令則以“美人絕色原妖物,亂世多財是禍根”之句,則大異常見,勢成翻案,頓覺生色。
(五)蕓兒申請出國,久久不獲批準(zhǔn),幾欲上書國王,此欲擒故縱的筆法,誠不可少。蓋所歷的艱辛愈多,則成功的果實愈覺鮮美。當(dāng)她前赴仙國途中,驚險重重,生命獲得保全,可謂千鈞一發(fā),用意亦如上述。蓋必若此,則下文“久別重逢,淚下沾襟”始有諫果回甘之味,可知有關(guān)的許多筆墨,絕非浪費,且顯然得到歸宿,至以相識開始,又以飲合巹酒作結(jié),具見首尾的完全,而神仙設(shè)宴不拘俗例,尤覺順理成章,有水到渠成之勢。
(六)蕓兒出關(guān)之前,所遇劫斗攔阻的事,層出不窮,且變化多端,頗得“西游記”的規(guī)模,最屬本篇的精采部分,于百忙中,忽插敘錢太君名鴇一段事實,戰(zhàn)斗方酣,卻來軟媚之筆,實有調(diào)劑緩和的作用。又正欲脫離魔境,而又有李十八郎的出現(xiàn),其事態(tài)的迅速演變,尤屬匪夷所思,寫小說應(yīng)用此種技巧,始足使人回味而流傳。
(七)蕓兒與其情人水金書生的戀情,前后達到了千年以上。在此時期中,彼此遠(yuǎn)隔關(guān)山,離多聚少,雙方空懷刻骨相思。當(dāng)然蕓兒為了終身幸福,日夜想盡辦法,要申請出國,但限于四周圍的環(huán)境,她應(yīng)付五個難關(guān),在曲折奇離的阻礙之下,以及驚險、艱難、苦悶、憂愁、挫敗、失望的過程中,最后依靠了堅強的意志,與百折不撓的毅力,再加上愛情專一,才能獲得成功,而這種成功的故事,也可作為現(xiàn)在社會上許多戀愛中青年男女們的借鏡。