國學(xué)古籍
  • 老子道德經(jīng)校釋 第八十章

    作者: 《老子道德經(jīng)校釋》老子
      小國寡人,使有什伯之器而不用,

      嚴(yán)可均曰:“小國寡人”,各本作“寡民”?!笆膊鳌保由稀安毕掠小叭恕弊??! ×_振玉曰:“小國寡民”,景龍本“民”作“人”。“使有什伯之器”,敦煌辛本作“使民有什伯之器”,庚本作“使人有仟伯人之器”。

      謙之案:“小國寡人”,遂州本同。柰卷“寡”作“寮”。下句嚴(yán)、彭、傅、范、趙“使”下有“民”字,景福、柰卷、王羲之“伯”下有“人”字,顧下有“民”字,傅、范“用”下有“也”字。李道純曰:“‘使有什伯之器而不用’,或云‘令器’,或云‘不用’,皆非也。”俞樾曰:按“什伯之器”,乃兵器也。后漢書宣秉傳注曰:“軍法,五人為伍,二五為什,則共其器物,故通謂生生之具為什物?!比粍t什伯之器猶言什物矣。其兼言伯者,古軍法以百人為佰。周書武順篇:“五五二十五曰元卒,四卒成衛(wèi)曰伯?!笔瞧渥C也。什伯皆士卒部曲之名。禮記祭義篇曰:“軍旅什伍?!北搜浴笆参椤保搜浴笆膊?,所稱有大小,而無異義。徐鍇說文系傳于人部“伯”下引“老子曰‘有什伯之器’,每什伯共享器,謂兵革之屬”,得其解矣?!笆褂惺膊鞫挥茫姑裰厮蓝贿h(yuǎn)徙”,兩句一律。下文云“雖有舟轝,無所乘之,雖有甲兵,無所陳之”,“舟轝”句蒙“重死而不遠(yuǎn)徙”而言,“甲兵”句蒙“什伯之器不用”而言,文義甚明。河上公本“什伯”下誤衍“人”字,遂以“使有什伯”四字為句,失之矣。

      奚侗曰:史記五帝紀(jì)“作什器于壽邱”,索隱曰:“什器,什,數(shù)也。蓋人家常用之器非一,故以十為數(shù),猶今言什物也?!贝嗽啤笆膊保t言之耳。國小民寡,生事簡約,故雖有什伯之器,亦無所用之也。各本多無“民”字,茲從傅奕本增。河上本作“使有什伯人之器而不用”,而斷“使有什伯”為句,誼不可通。蓋古本“民”或作“人”,因誤到“什伯”之下,河上遂強(qiáng)為句讀耳。謙之案:二說皆可通。文子符言篇曰:“天下雖大,好用兵者亡;國家雖安,好戰(zhàn)者危。故小國寡民,雖有什伯之器而勿用?!笔且允膊鳛楸饕?。漢書“詔天下吏舍無得置什器”,顏師古注:“五人為伍,十人為什,則共器物。”是以什伯之器為什物,為十人百人所共之器也。一說:什伯人之器,則材堪什夫、伯夫之長者也。此說蘇轍唱之,大田晴軒和之,引“列子說符篇伯樂稱九方皋曰:‘是乃所以千萬臣而無數(shù)者也。’呂氏春秋至忠篇:‘子培賢者也,又為王百倍之臣?!献印蛳啾遁蛳嗍膊?,或相千萬’(滕文公上),以物言也;‘或相倍蓰而無筭者’(告子上),以人言也。然則什伯千萬亦皆可以人言也。‘器’,利器,器長之器,什伯之器,為特異之材明矣。”謙之案:此說較迂曲,并存可也?! ∈谷酥厮蓝贿h(yuǎn)徙。雖有舟轝,無所乘之;雖有甲兵,無所陳之。使民復(fù)結(jié)繩而用之。

      嚴(yán)可均曰:“使人重死”,河上、王弼作“使民”。

      羅振玉曰:“使民”,景龍本、敦煌庚本“民”作“人”?!岸贿h(yuǎn)徙”,庚本無“而”字,“雖有”作“其”,下“雖”字無。

      謙之案:“使人”句,遂州本亦作“人”。“使民”句,御注、邢玄、景福、慶陽、磻溪、樓正、高翿、柰卷、河上、敦煌庚本、顧、彭、傅、范、趙皆作“民”,同此石。畢沅曰:“‘民’,王弼作‘人’。改‘民’為‘人’,皆唐本也?!庇帧瓣悺弊郑熘荼咀鳌瓣嚒?。案玉篇:“陣,直鎮(zhèn)切,師旅也,本作陳。”是“陳”、“陣”古通。  “轝”,釋文:“河上曰車。”御注、王弼作“輿”,遂州、宋河上,柰卷作“轝”,趙作“車”。案作“轝”是也?!稗X”即“輿”之古文。夏竦古文四聲韻卷四引古老子作“轝”。  甘其食,美其服,安其居,樂其俗,鄰國相望,雞狗之聲相聞,民至老死,不相往來。

      嚴(yán)可均曰:“雞犬之聲”,御注、高翿作“雞狗之音”,王弼作“雞犬之聲”。

      羅振玉曰:景龍、景福、廣明、敦煌庚、辛諸本均作“狗”,敦煌庚本無“死”字,辛本作“使民至老”?! ≈t之案:傅、范本“甘其食”上有“至治之極民各”六字。又傅、范、彭“居”作“俗”,“俗”作“業(yè)”,“民”上有“使”字。嚴(yán)本“安其居”在“樂其俗”句下,河上、顧無“死”字,傅、彭“相”下有“與”字。治要引“美其服”作“美其衣”。又“鄰”字,廣明、羅卷、顧同此。案說文:“五家為鄰,從邑,◆聲?!惫抛鳌?。九經(jīng)字樣云:“作‘鄰’者訛,宜作‘鄰’?!?br>
      又案莊子胠篋篇論“至德之世”,馬蹄篇言“民有常性,織而衣,耕而食”,語意皆本此。胠篋所引九句,惟“安其居,樂其俗”二句倒置。又淮南齊俗訓(xùn):“是故鄰國相望,雞狗之音相聞,而足跡不接諸侯之境,車軌不結(jié)千里之外者,皆得其所。”論衡說日篇:“古者質(zhì)樸,鄰國接境,雞犬之聲相聞,終身不相往來?!苯员纠献哟苏?。又史記貨殖傳亦有“至治之極”四字,碑本雖無此句,可據(jù)傅、范本與莊子、史記所引補(bǔ)之。

      「音韻」此章江氏韻讀無韻。姚文田、鄧廷楨同。高本漢本作“至治之極,民各甘其食,美其服,安其俗,樂其業(yè)”,極、食、服、俗、業(yè)韻,“俗”字實際非韻。又“鄰國相望”至“老死不相往來”,高本漢改“往來”為“來往”,以協(xié)“望”字,大誤。  右景龍碑七十五字,敦煌本七十三字,河上、王本七十五字,傅、范本八十五字。河上本題“獨立第八十”,王本題“八十章”,范本題“小國寡民章第八十”。