國(guó)學(xué)古籍
  • 歷代游記選 ●明朝 夜渡兩關(guān)記

    作者: 《歷代游記選》程敏政
      予謁告南歸,以成化戊戌冬十月十六日過(guò)大棆嶺,抵大柳樹(shù)驛。時(shí)日過(guò)午矣,不欲行。但已問(wèn)驛史,吏紿言:“須晚尚可滁州也?!鄙像R行三十里,稍稍聞從者言,前有清流關(guān),頗險(xiǎn)惡多虎,心識(shí)之。抵關(guān),已昏黑,退無(wú)所止,即遣人驅(qū)山下郵卒,挾銅征束燎以行。山口兩峰夾峙,高數(shù)百尋,仰視不極。石棧嶇崟,悉下馬,累肩而上。仍相約:有警,即前后呼噪。適有大星光煜煜自東西流,寒風(fēng)暴起,束燎皆滅,四山草木蕭颯有聲,由是人人自危,相呼噪不已,銅征哄發(fā),山谷響動(dòng)。行六、七里,及山頂,忽見(jiàn)月出如爛銀盤,照耀無(wú)際,始舉手相慶;然下山猶心悸不能定者久之。予計(jì)此關(guān)乃趙檢點(diǎn)破南唐擒其二將處。茲游雖險(xiǎn),而奇當(dāng)為平生絕冠。夜二鼓,抵滁陽(yáng)。

      十七日午,過(guò)全椒,趨和州,自幸脫險(xiǎn)即夷,無(wú)復(fù)置慮。行四十里,渡后河。見(jiàn)面山隱隱,問(wèn)從者,云:“當(dāng)陟此,乃至和州香淋院?!币讯?,日冉冉過(guò)峰后,馬入山嘴,巒岫回合,桑田秩秩,凡數(shù)村,儼若武陵、仇池,方以為喜。既暮,入益深,山益多,草木塞道,查不知其所窮,始大駭汗。過(guò)野廟,遇老叟,問(wèn)此為何山,曰:“古昭關(guān)也。去香淋院尚三十余里,宜急行。前山有火起者,乃烈原以驅(qū)虎也?!睍r(shí)銅鉦、束燎皆不及備。傍山涉澗,怪石如林,馬為之辟易;眾以為伏虎,卻顧反走,顛仆枕藉,呼聲甚微,雖強(qiáng)之大噪,不能也。良久乃起,循嶺以行,諦視崖塹,深不可測(cè),澗水潺潺,與風(fēng)疾徐。仰見(jiàn)星斗滿天,自分恐不可免。且念伍員昔嘗厄于此關(guān),豈惡地固應(yīng)爾耶?盡二鼓,抵香淋。燈下恍然自失,如更生者。

      噫!予以離親之久,諸所弗計(jì),冒險(xiǎn)夜行,度二關(guān),犯虎穴,雖瀕危而幸免焉,其亦可謂不審也已!謹(jǐn)志之,以為后戒。



      題記:本文記敘了作者兩次深夜歷險(xiǎn)渡關(guān)的經(jīng)過(guò)。但兩次渡關(guān)的描寫絕不雷同。夜渡清流是因誤聽(tīng)“驛史紿言”;而夜渡昭關(guān)則是因作者“自幸脫險(xiǎn)即夷,無(wú)復(fù)置慮”。兩次渡關(guān)的情形和作者的寫法也各異。第一次寒風(fēng)助聲,吹滅了束燎,使草木蕭颯有聲,渲染了險(xiǎn)情;第二次因無(wú)束燎,所以怪石更顯猙獰,以至尺馬咳人。第一次人們猶能“呼噪不已,銅鉦哄發(fā)”以壯膽;第二次人們“卻顧反走,顛仆枕藉”,竟至“強(qiáng)之大噪”亦不能了。作者兩次渡關(guān)后的心情也不盡相同。他分別用與此兩關(guān)有關(guān)的歷史典故來(lái)襯托心情,清流關(guān)是趙匡胤獲勝之處,所以作者有此游雖險(xiǎn)而奇冠平生的慶幸;昭關(guān)是伍子胥厄之地,所以作者先“自分恐不可免”,后有“恍然自失,如更生者”這種死里逃生的感受。在兩次歷險(xiǎn)間,作者穿插了“儼若武陵、仇池”的景色描寫,使文章張弛有致,起伏跌宕。