冰雪音樂
  • 拼 音:
  • 注 音:
  • 繁體字:
提交資料
  • 基本解釋

    冰雪音樂 - 簡(jiǎn)介

    在冰凍的瀑布后、海拔3000米的冰川上、巨大的冰穹下演奏音樂。這聽起來有些奇怪,但對(duì)世界第一個(gè),也是唯一一個(gè)“冰雪音樂家”泰耶·伊松賽特來說,這都是他日常工作的一部分。

    發(fā)起人

    伊松賽特1964年出生于挪威,從事“冰雪音樂”已經(jīng)十年,是挪威冰雪音樂節(jié)發(fā)起人。

    他嘗試過演奏冰鼓、冰號(hào)、冰豎琴等,并親自制作冰樂器,“我用冰做過吉他、木琴、迪吉里杜管以及傳統(tǒng)樂器挪威古箏,”伊松賽特說,“能長(zhǎng)時(shí)間‘唱歌’的冰很特別,”“敲擊冰塊后,我聽過最長(zhǎng)的聲音達(dá)15秒。這獨(dú)一無二?!?/p>

    伊松賽特最特別的一件冰樂器當(dāng)屬一把用2500年“老冰”制成的冰號(hào)。那把號(hào)雖然只參與了50場(chǎng)演出,但按“冰界”標(biāo)準(zhǔn),已經(jīng)是一把“長(zhǎng)壽號(hào)”。

    “號(hào)的形狀不重要,重要的是吹嘴,”他說,“號(hào)的調(diào)子和吹嘴總在變化,這讓演出變得更困難?!?/p>

    采冰艱難

    伊松賽特堅(jiān)持使用自然冰制作樂器。不過,從自然界取得大塊冰并不是件容易的事情。

    “首先我要做很多檢查,因?yàn)椴皇撬斜寄馨l(fā)出聲音,”伊松賽特的朋友呂格說,“有些冰是‘死’的,不會(huì)發(fā)聲,因?yàn)槔锩鏆馀萏唷!?/p>

    找冰并不難,采冰才是挑戰(zhàn)。呂格說,高山湖面的冰層厚度通常有60到70厘米,采一塊大冰通常要6個(gè)小時(shí)。