查詞語
吳官正家書 - 概述
日前出版的《中國(guó)人物傳記》雜志刊登了《吳官正家書一束》,引起了人們的廣泛關(guān)注。這些摘登的信件是吳官正位居高官時(shí)分別致弟弟、叔叔以及家鄉(xiāng)領(lǐng)導(dǎo)的一些信函,內(nèi)容雖然有別,但要求如出一轍,披露了吳官正同志在婚事、喪事等家事上不僅嚴(yán)于律己,對(duì)其親屬的要求也格外嚴(yán)格,幾乎有點(diǎn)“不近人情”。
吳官正2006年在一封“給弟弟及叔叔等家屬的信”中寫到:“剛得悉父親大人逝世……喪事一切從簡(jiǎn),決不能大操大辦,決不要收受任何人的錢財(cái),決不可勞煩當(dāng)?shù)卣?。”?duì)照當(dāng)前少數(shù)官員動(dòng)輒借婚事、喪事、節(jié)日等大肆斂財(cái)?shù)膩y象,吳官正的這種做法備受網(wǎng)民好評(píng),也讓人們看到中南海高層以身作則警示官場(chǎng)的努力。
吳官正家書 - 家書曝光
為子女婚事簡(jiǎn)辦給與老何家熟悉的領(lǐng)導(dǎo)寫的一封信
少華同小何已結(jié)婚,這是他們生活長(zhǎng)河中的一件大喜事。我嚴(yán)格按照中央要求,一不受任何人的禮,二不請(qǐng)客。他們說今年國(guó)慶節(jié)前夕可能要去看望小何的父母,我拜托你給我以幫助,做做小何父母的工作,也希望他們喜事簡(jiǎn)辦,不受禮,不請(qǐng)客。對(duì)這點(diǎn)我曾同小何和她父親都講過,老何表示同意,我相信他們會(huì)支持我的工作。但又擔(dān)心社會(huì)上的“壓力”、閑人的多嘴、老何的心愿,使他忘了他答應(yīng)的不受禮,不請(qǐng)客。但若老何的親朋好友,不吃一餐飯,確實(shí)覺得心里過意不去的話,相信他會(huì)把握好。
這可能是多余的話,對(duì)老何的希望好像“有點(diǎn)不近人情”。但我的大兒子結(jié)婚就做到了不受禮,不請(qǐng)客,二兒子的親戚家也應(yīng)一樣,這是事業(yè)的需要。 我相信你能幫好這個(gè)忙,如能如愿,對(duì)你及老何全家深表謝意。
給弟弟及叔叔等家屬的信
(2006年12月10日)
剛得悉父親大人逝世,十分悲痛。他是一個(gè)出身貧苦的普通農(nóng)民,年已九十有六高齡,走完了平凡而有意義的一生。
萬望你們及父親的其他親人們務(wù)必堅(jiān)決做到:?jiǎn)适乱磺袕暮?jiǎn),決不能大操大辦,決不要收受任何人的錢財(cái),決不可勞煩當(dāng)?shù)卣?。相信父老鄉(xiāng)親、同志友人會(huì)理解支持。
近年,父親年老體衰,他本人、親人和醫(yī)務(wù)人員盡了最大的努力,省市縣鎮(zhèn)有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)也十分關(guān)心。在此,對(duì)各位領(lǐng)導(dǎo)、親朋、同志表示深深的謝意!
現(xiàn)電匯壹萬元人民幣,請(qǐng)收。如有困難,望給我的秘書打電話,他們會(huì)轉(zhuǎn)告我。
請(qǐng)以我、錦裳率全家給老人敬獻(xiàn)一花圈,以表示我們的深切哀悼!
父親大人千古!
給弟弟的信
(2006年12月13日)
父親已入土為安,他同母親相伴,與埋葬在周圍的亡人相鄰相處。如有人提什么“建議”或出什么餿主意,務(wù)必保持清醒頭腦,永遠(yuǎn)不可損壞或擾動(dòng)他們的鄰居。也永遠(yuǎn)不要建什么亭子,也不要在墳?zāi)归g修一條通向父母墓地的路。
我昨晚打了七個(gè)電話,使我感到十分困惑和悲哀,只好寫信,請(qǐng)您按我的要求做好工作,相信您會(huì)想通并支持我。
我們家族有今天,是父母忠厚、善良、讓人和大家努力的結(jié)果,要十分珍惜。我是高處不勝寒,想到的總是黨的工作、人民的愿望和剛正公平,想到人言可畏,想到永遠(yuǎn)不做虧心事。
我們特別是我尤其要謹(jǐn)慎,對(duì)自己、對(duì)親屬都應(yīng)嚴(yán)格要求,勤勤懇懇工作,老老實(shí)實(shí)做人。如果在這信的第一段內(nèi)容中列的三條,有任何一條做不到,影響會(huì)極壞,后果會(huì)十分嚴(yán)重,到時(shí)候會(huì)后悔莫及!
在任何時(shí)候,首先要想到別人的感受,要尊重同事、親友和陌生人,夾著尾巴做人,好自為之,這是一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)干部應(yīng)該做到的。要記住,一個(gè)家族,如某一件事處理不好,興難衰易,很容易會(huì)走向反面。
我不想寫下去了,關(guān)于涉及父母的事,我是長(zhǎng)子,應(yīng)尊重我。我在位時(shí)你們不能做,我退下來你們不能做,即使我死后,你們也不能做:要求人家遷墳、蓋亭、修路或搞什么花樣。
歷史和現(xiàn)實(shí)告訴我們,忠厚好,謙讓好,吃虧好,這對(duì)后代好!我希望您是會(huì)想事,會(huì)是瞻前顧后的明白人,也希望您會(huì)理解我的苦心。
致江西省余干縣委縣政府及烏泥鎮(zhèn)黨委的信
(2006年1月24日)
剛才,我得知一親戚太不像話,很是氣憤。萬望同志們堅(jiān)持原則,對(duì)任何人,包括我的父親、親戚、家鄉(xiāng)人等,都不得照顧,如有人違紀(jì),堅(jiān)決執(zhí)行紀(jì)律;如有人犯法,堅(jiān)決依法懲處。
我堅(jiān)決支持同志們大膽治理,大膽工作,對(duì)領(lǐng)導(dǎo)干部及其親屬應(yīng)一視同仁,不得特殊,不要遷就,不應(yīng)照顧,否則難正黨風(fēng),敗壞民風(fēng)。
有的人狗仗人勢(shì),如不嚴(yán)加管教,鄉(xiāng)無寧日。
希望同志們剛正不阿,對(duì)事不對(duì)人,該怎么辦就怎么辦,不要有顧慮。
此信可口頭傳達(dá)到有關(guān)領(lǐng)導(dǎo),還可以抄一份貼在鎮(zhèn)黨委,請(qǐng)堅(jiān)決執(zhí)行。
致江西省余干縣委書記陳建輝的信
(2006年2月22日)
記得這幾年我曾先后給你們寫過三封信。一次是聽說我的一個(gè)親戚的兒子跟人打架;第二次是聽說我的一個(gè)親戚要在黃金埠電廠建設(shè)中搞一些土方工程;第三次就是前不久烏泥發(fā)生的事。我聽了這些事后,都十分震驚、氣憤。可否把我寫的這三封信找出來,讓烏泥鎮(zhèn)和烏泥村的干部認(rèn)真讀一讀、議一議、想一想,是否有道理?通過這幾封信,至少可以看出這么幾點(diǎn):
一、我是認(rèn)真的。我處在黨和國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人的位置,考慮的只能是黨、國(guó)家和人民的利益,決不容忍我的親屬違法亂紀(jì)。不管什么人,違紀(jì)就要嚴(yán)格執(zhí)行紀(jì)律;違法就要堅(jiān)決依法懲處,決不能姑息。
二、對(duì)親屬要嚴(yán)加管教,不要照顧,不能遷就,這是一個(gè)堅(jiān)持公正、正義、剛直的領(lǐng)導(dǎo)干部應(yīng)有的素質(zhì)。
三、相信同志們一定會(huì)大膽治理,堅(jiān)持原則,剛正不阿。
四、這對(duì)親屬也是愛護(hù)。國(guó)法是無情的。如果有人不懸崖勒馬,必將碰得頭破血流,發(fā)展下去,會(huì)出現(xiàn)想象不到的可悲后果。
我想今后不再寫這類信了,我的請(qǐng)求和原則,都在這幾封信里。相信同志們一定會(huì)按照這些精神去做,麻煩了。
吳官正家書 - 體現(xiàn)
吳官正的“不近人情” 體現(xiàn)在給父母修墳一事上。有人建議,在一處墳地間修一條路通向他父母的墓地,但這樣做可能損壞或擾動(dòng)相鄰?fù)鋈说膲?。為了說服家族不要這樣做,吳官正一個(gè)晚上連打7個(gè)電話,第二天又給弟弟寫信,勸他想通并協(xié)助做家族的工作,鄭重聲明“我在位時(shí)你們不能做,我退下來你們不能做,即使我死后,你們也不能做:要求人家遷墳、蓋亭、修路或搞什么花樣?!?/p>
吳官正的“不近人情” 體現(xiàn)在對(duì)紅白喜事操辦上。二兒子要結(jié)婚了,他要求像大兒子那樣,結(jié)婚時(shí)一不受任何人的禮,二不請(qǐng)客,并寫信希望親家排除 “壓力”,不受禮,不請(qǐng)客。為此,他還專門給與親家熟悉的領(lǐng)導(dǎo)寫信。96歲高齡的老父去世了,他寫信給弟弟、叔叔等家屬,萬望他們務(wù)必堅(jiān)決做到:?jiǎn)适乱磺袕暮?jiǎn),決不能大操大辦,決不要收受任何人的錢財(cái),決不可勞煩當(dāng)?shù)卣?/p>
吳官正的“不近人情” 體現(xiàn)在對(duì)親屬“零容忍”上。當(dāng)他知悉“一親戚太不像話”后,致信家鄉(xiāng)縣委縣政府:“對(duì)領(lǐng)導(dǎo)干部及其親屬應(yīng)一視同仁,不得特殊,不要遷就,不應(yīng)照顧?!碑?dāng)聽說有個(gè)親戚的兒子跟人打架、還有個(gè)親戚要在黃金埠電廠建設(shè)中搞一些土方工程等事情后,“十分震驚、氣憤”,親自致信余干縣委書記陳建輝,要求“不管什么人,違紀(jì)就要嚴(yán)格執(zhí)行紀(jì)律;違法就要堅(jiān)決依法懲處,決不能姑息”。
吳官正家書 - 評(píng)價(jià)
吳官正的“不近人情”,足以讓現(xiàn)實(shí)生活中某些官員汗顏。這些年來,中央多次要求、反復(fù)強(qiáng)調(diào)領(lǐng)導(dǎo)干部要管好身邊人,管好親屬子女,但一粒老鼠屎損壞一鍋湯的事卻時(shí)有發(fā)生。有的利用婚喪嫁娶大操大辦收受紅包禮金,有的聽任子女打著自己的名號(hào)經(jīng)商,謀取不當(dāng)利益;有的充當(dāng)保護(hù)傘,為妻兒不法活動(dòng)提供渠道和資源;有的“一人得道,雞犬升天”,讓權(quán)力蔭及親朋好友、三姑四姨……凡此種種,群眾深惡痛絕。
品讀吳官正同志這“一束家書”,看似“不近人情”卻處處讓人動(dòng)情,字里行間充滿了對(duì)親友的歉意和無微不至的關(guān)愛之情,彰顯了一位共產(chǎn)黨員、一個(gè)國(guó)家高層領(lǐng)導(dǎo)人立黨為公、執(zhí)政為民、不徇私情的高風(fēng)亮節(jié),以及嚴(yán)以律己、嚴(yán)格要求親友及當(dāng)?shù)仡I(lǐng)導(dǎo)依法依紀(jì)辦事的博大胸襟與情懷,令人油然而生敬意。這“一束家書”有如一面鏡子,不僅映照出了某些官員的不足,也讓我們看到了中央高層根除貪官、整治腐敗的決心。