查古籍
帝曰∶時(shí)有間二日,或至數(shù)日發(fā),或渴或不渴,其故何也?岐伯曰∶其間日者,邪氣與衛(wèi)氣客于六腑,而有時(shí)相失,不能相得,故休數(shù)日乃作也。瘧者,陰陽(yáng)更勝也,或甚或不甚,故或渴或不渴。
瘧邪在陰則靜,遇陽(yáng)則動(dòng)。腑居身中陰分,邪客于腑,與衛(wèi)陽(yáng)有時(shí)相失而不遇,故間二日或數(shù)日一發(fā),名為三陰瘧也。蓋衛(wèi)氣行于陽(yáng),其氣旺,行于陰,其氣衰,不能沖動(dòng)邪氣,邪氣蓄積數(shù)日,與元?dú)饩阃?,則病發(fā)。故邪在陽(yáng)分則淺而從汗泄,為易愈;邪在陰分則深,為難愈也。邪乘陽(yáng)則熱,熱甚則渴,不甚亦不渴;邪乘陰,不熱而不渴;或乘陽(yáng)而挾濕邪,雖熱亦多不渴,或口燥而不欲飲者,濕遏陽(yáng)氣,津液不升也。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門(mén)教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號(hào):魯ICP備19034508號(hào)-2
帝曰∶時(shí)有間二日,或至數(shù)日發(fā),或渴或不渴,其故何也?岐伯曰∶其間日者,邪氣與衛(wèi)氣客于六腑,而有時(shí)相失,不能相得,故休數(shù)日乃作也。瘧者,陰陽(yáng)更勝也,或甚或不甚,故或渴或不渴。
瘧邪在陰則靜,遇陽(yáng)則動(dòng)。腑居身中陰分,邪客于腑,與衛(wèi)陽(yáng)有時(shí)相失而不遇,故間二日或數(shù)日一發(fā),名為三陰瘧也。蓋衛(wèi)氣行于陽(yáng),其氣旺,行于陰,其氣衰,不能沖動(dòng)邪氣,邪氣蓄積數(shù)日,與元?dú)饩阃?,則病發(fā)。故邪在陽(yáng)分則淺而從汗泄,為易愈;邪在陰分則深,為難愈也。邪乘陽(yáng)則熱,熱甚則渴,不甚亦不渴;邪乘陰,不熱而不渴;或乘陽(yáng)而挾濕邪,雖熱亦多不渴,或口燥而不欲飲者,濕遏陽(yáng)氣,津液不升也。