查古籍
人平居無(wú)疾苦,忽如死人,身不動(dòng)搖,目閉口噤,或微知人,眩冒出汗過(guò)多,血少陽(yáng)氣獨(dú)上塞不行,故身如死。氣過(guò)血遠(yuǎn),陰陽(yáng)復(fù)通,故移時(shí)方寤。婦人尤多宜服白薇湯。
用白薇、當(dāng)歸各一兩,人參半兩,甘草一錢(qián)五分。每服五錢(qián)。水二盞煎一盞,溫服。(本事
(公元 605 ~ 617 年)隋.楊上善編注。
原三十卷。已殘缺,現(xiàn)存國(guó)內(nèi)本為二十三卷。是《黃帝內(nèi)經(jīng)》的一種早期傳本的注本。
關(guān)于本書(shū)的成書(shū)年代,有人根據(jù)卷首原題楊上善的頭銜系唐代官職,以及書(shū)中個(gè)別字避唐諱,因疑楊為唐人,為唐代著作。但此說(shuō)也有人表示不同 意見(jiàn)。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門(mén)教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號(hào):魯ICP備19034508號(hào)-2
人平居無(wú)疾苦,忽如死人,身不動(dòng)搖,目閉口噤,或微知人,眩冒出汗過(guò)多,血少陽(yáng)氣獨(dú)上塞不行,故身如死。氣過(guò)血遠(yuǎn),陰陽(yáng)復(fù)通,故移時(shí)方寤。婦人尤多宜服白薇湯。
用白薇、當(dāng)歸各一兩,人參半兩,甘草一錢(qián)五分。每服五錢(qián)。水二盞煎一盞,溫服。(本事