查古籍
高建忠 山西中醫(yī)學(xué)院第二中醫(yī)院
補(bǔ)中益氣湯可以治療虛人外感,這為歷代醫(yī)家所共識。讀古今醫(yī)案,見使用補(bǔ)中益氣湯治療虛人外感時(shí),或用原方,或加大方中升麻、柴胡用量,或加用表散藥。李東垣在《脾胃論》中載有一則虛人外感醫(yī)案,敘證明晰,用方恰當(dāng),加減有度,讀后足可啟悟臨證。
《脾胃論·調(diào)理脾胃治驗(yàn)》原案為:“戊申有一貧士,七月中脾胃虛弱,氣促憔悴,因與人參芍藥湯……既愈,繼而冬居曠室,臥熱炕而吐血數(shù)次。予謂此人久虛弱,附臍有形,而有大熱在內(nèi),上氣不足,陽氣外虛,當(dāng)補(bǔ)表之陽氣,瀉里之虛熱。冬居曠室,衣服復(fù)單薄,是重虛其陽。表有大寒,壅遏里熱,火邪不得舒伸,故血出于口。因思仲景太陽傷寒,當(dāng)以麻黃湯發(fā)汗,而不與之,遂成衄血,卻與之立愈,與此甚同。因與麻黃人參芍藥湯。麻黃人參芍藥湯:人參(益三焦元?dú)獠蛔愣鴮?shí)其表也)、麥門冬(以上各三分),桂枝(以補(bǔ)表虛)、當(dāng)歸身(和血養(yǎng)血,各五分),麻黃(去其外寒)、炙甘草(補(bǔ)其脾)、白芍藥、黃芪(以上各一錢),五味子(二個(gè),安其肺氣)。”
冬季,居曠室,衣單薄,表有大寒,當(dāng)屬太陽表證,方中用到了麻黃、桂枝、白芍藥、炙甘草,似有麻黃湯、桂枝湯方意。但李東垣主要著眼點(diǎn)并不在此,而在于患者為貧士,氣促憔悴,脾胃虛弱,組方用藥全從內(nèi)傷著眼,用到了“益三焦元?dú)獠蛔愣鴮?shí)其表”的人參,“益皮毛而閉腠理”的黃芪,“補(bǔ)其脾”的炙甘草,“和血養(yǎng)血”的當(dāng)歸身。也就是說,本方實(shí)為補(bǔ)中益氣湯加減而成,以麻黃、桂枝取代升麻、柴胡,同時(shí)去白術(shù)、橘皮,加麥門冬、五味子、白芍藥。
李東垣為什么要這樣加減呢?
“必先歲氣,無伐天和”,李東垣遵《內(nèi)經(jīng)》之旨,特別重視“四時(shí)用藥加減”。補(bǔ)中益氣湯中之所以用升麻、柴胡,是因?yàn)椤吧L之令不行”,用升麻“行春升之令”,用柴胡“行少陽之氣上升”。而本案患病正值冬季,無需升發(fā),故去升麻、柴胡,而易以“去其外寒”的麻黃和“補(bǔ)表虛”的桂枝。
李東垣反復(fù)倡導(dǎo)“隨病制方”,這一點(diǎn)與張仲景所倡導(dǎo)的“隨證治之”相合?;颊呃餆巅斩舳卵獢?shù)次,陰血自顯不足,故去白術(shù)、橘皮之苦燥,而加用潤斂之麥門冬、五味子、白芍藥。加白芍藥在于“土中瀉木”,因土虛吐血最忌木乘。加麥門冬、五味子,與人參合為生脈散,李東垣對生脈散的解釋為:“脈者,元?dú)庖?;人參之甘,補(bǔ)元?dú)?、瀉熱火也;麥門冬之苦寒,補(bǔ)水之源而清肅燥金也;五味子之酸以瀉火,補(bǔ)庚大腸與肺金也”。合而用之,“救肺受火邪也”。
綜觀全案,李東垣既不執(zhí)“先表后里”而恣用麻黃劑、桂枝輩,也不執(zhí)“傷內(nèi)為不足”而呆守補(bǔ)中益氣湯,而是隨時(shí)、隨病選方用藥,務(wù)使方藥與病證合拍。方中共用9味藥,補(bǔ)中益氣,祛寒實(shí)表,保肺瀉肝,諸法并施,標(biāo)本同治,無愧為“醫(yī)中王道”、“醫(yī)中圣手”之稱。
明代醫(yī)家孫一奎在《醫(yī)旨緒余》中說:“醫(yī)以通變稱良,而執(zhí)方則泥?!弊x本案,李東垣可謂知通變者。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號:魯ICP備19034508號-2
高建忠 山西中醫(yī)學(xué)院第二中醫(yī)院
補(bǔ)中益氣湯可以治療虛人外感,這為歷代醫(yī)家所共識。讀古今醫(yī)案,見使用補(bǔ)中益氣湯治療虛人外感時(shí),或用原方,或加大方中升麻、柴胡用量,或加用表散藥。李東垣在《脾胃論》中載有一則虛人外感醫(yī)案,敘證明晰,用方恰當(dāng),加減有度,讀后足可啟悟臨證。
《脾胃論·調(diào)理脾胃治驗(yàn)》原案為:“戊申有一貧士,七月中脾胃虛弱,氣促憔悴,因與人參芍藥湯……既愈,繼而冬居曠室,臥熱炕而吐血數(shù)次。予謂此人久虛弱,附臍有形,而有大熱在內(nèi),上氣不足,陽氣外虛,當(dāng)補(bǔ)表之陽氣,瀉里之虛熱。冬居曠室,衣服復(fù)單薄,是重虛其陽。表有大寒,壅遏里熱,火邪不得舒伸,故血出于口。因思仲景太陽傷寒,當(dāng)以麻黃湯發(fā)汗,而不與之,遂成衄血,卻與之立愈,與此甚同。因與麻黃人參芍藥湯。麻黃人參芍藥湯:人參(益三焦元?dú)獠蛔愣鴮?shí)其表也)、麥門冬(以上各三分),桂枝(以補(bǔ)表虛)、當(dāng)歸身(和血養(yǎng)血,各五分),麻黃(去其外寒)、炙甘草(補(bǔ)其脾)、白芍藥、黃芪(以上各一錢),五味子(二個(gè),安其肺氣)。”
冬季,居曠室,衣單薄,表有大寒,當(dāng)屬太陽表證,方中用到了麻黃、桂枝、白芍藥、炙甘草,似有麻黃湯、桂枝湯方意。但李東垣主要著眼點(diǎn)并不在此,而在于患者為貧士,氣促憔悴,脾胃虛弱,組方用藥全從內(nèi)傷著眼,用到了“益三焦元?dú)獠蛔愣鴮?shí)其表”的人參,“益皮毛而閉腠理”的黃芪,“補(bǔ)其脾”的炙甘草,“和血養(yǎng)血”的當(dāng)歸身。也就是說,本方實(shí)為補(bǔ)中益氣湯加減而成,以麻黃、桂枝取代升麻、柴胡,同時(shí)去白術(shù)、橘皮,加麥門冬、五味子、白芍藥。
李東垣為什么要這樣加減呢?
“必先歲氣,無伐天和”,李東垣遵《內(nèi)經(jīng)》之旨,特別重視“四時(shí)用藥加減”。補(bǔ)中益氣湯中之所以用升麻、柴胡,是因?yàn)椤吧L之令不行”,用升麻“行春升之令”,用柴胡“行少陽之氣上升”。而本案患病正值冬季,無需升發(fā),故去升麻、柴胡,而易以“去其外寒”的麻黃和“補(bǔ)表虛”的桂枝。
李東垣反復(fù)倡導(dǎo)“隨病制方”,這一點(diǎn)與張仲景所倡導(dǎo)的“隨證治之”相合?;颊呃餆巅斩舳卵獢?shù)次,陰血自顯不足,故去白術(shù)、橘皮之苦燥,而加用潤斂之麥門冬、五味子、白芍藥。加白芍藥在于“土中瀉木”,因土虛吐血最忌木乘。加麥門冬、五味子,與人參合為生脈散,李東垣對生脈散的解釋為:“脈者,元?dú)庖?;人參之甘,補(bǔ)元?dú)?、瀉熱火也;麥門冬之苦寒,補(bǔ)水之源而清肅燥金也;五味子之酸以瀉火,補(bǔ)庚大腸與肺金也”。合而用之,“救肺受火邪也”。
綜觀全案,李東垣既不執(zhí)“先表后里”而恣用麻黃劑、桂枝輩,也不執(zhí)“傷內(nèi)為不足”而呆守補(bǔ)中益氣湯,而是隨時(shí)、隨病選方用藥,務(wù)使方藥與病證合拍。方中共用9味藥,補(bǔ)中益氣,祛寒實(shí)表,保肺瀉肝,諸法并施,標(biāo)本同治,無愧為“醫(yī)中王道”、“醫(yī)中圣手”之稱。
明代醫(yī)家孫一奎在《醫(yī)旨緒余》中說:“醫(yī)以通變稱良,而執(zhí)方則泥?!弊x本案,李東垣可謂知通變者。