《景岳全書(shū)》(公元 1624 年)明.張介賓(景岳)著。六十四卷。包括醫(yī)論、診斷、本草、方劑、臨床各科等。主張人的生氣以陽(yáng)為生,陽(yáng)難得而易失,既失而難復(fù),所以主張溫補(bǔ)。
查古籍
《景岳全書(shū)》(公元 1624 年)明.張介賓(景岳)著。六十四卷。包括醫(yī)論、診斷、本草、方劑、臨床各科等。主張人的生氣以陽(yáng)為生,陽(yáng)難得而易失,既失而難復(fù),所以主張溫補(bǔ)。
《濟(jì)陰綱目》(公元 1620 年)明.武之望(叔卿)著。十四卷。對(duì)明.王肯堂《證治準(zhǔn)繩》中的女科,加以評(píng)釋圈點(diǎn)而成書(shū)。
病患服前藥。胸膈不滿悶者。此上焦有陽(yáng)也?;蛩幜μ^(guò)。上焦有熱。腹?jié)M虛鳴。時(shí)時(shí)疼痛。此是被陽(yáng)藥消逐得上焦陰氣。并入下焦也。雖是下焦積寒冷。上焦陽(yáng)盛。更難投溫下焦藥也。當(dāng)用灰包法。炭灰。或桑柴灰二三升許。入好醋拌和。干濕得所。銚內(nèi)炒令灰熱。以帛包裹。臍下熨之。頻換?;野A畛?。以腹不滿痛為度?;虺蹯贂r(shí)。病患不受者。勿聽(tīng)但令亟熨之。不住灰包可也。如灰包熨后得下利三兩行?;蛐”愣??;蛭⑺朴泻?。此是陰氣外出?;蛳滦挂?。勿疑之。病輕者乃得愈。后出余氣而解。
琥按人得溫氣以生。腸胃中過(guò)熱則病。必待二便通。則熱邪得以下泄。而病即愈。腸胃中過(guò)寒亦病。必待二便通。
則寒邪得以下泄。而病亦愈蓋水冰地坼。則江河不流。用灰包熨法者。其東風(fēng)解凍之義歟。
王海藏云。本草注桃花湯。赤石脂例。當(dāng)在手陽(yáng)明條下。愚以仲景有桃花湯。本治傷寒下利不止。便膿血者。海藏有桃花丸。云治久痢便紫血者。蓋水色黑。黑與赤相間則紫。乃黯而不明。大腸寒極而凝泣之色也。