查古籍
傣醫(yī)治病除采用內(nèi)服、外用(包括涂擦包敷)或內(nèi)服與外用相結(jié)合三種治法之外,還有一些獨(dú)特的治療方法,現(xiàn)簡(jiǎn)述如下:
睡藥:按配方將所需藥物(多用鮮品)切碎加水煎煮或炒或蒸(視病情而定),取出藥渣拌入酒或炒熱之酒糟,拌勻平攤于木板上,上鋪席芭(亦可用布單)。患者趁熱睡于藥床上,上蓋被子,使藥物熏蒸身體以達(dá)治療目的。本法亦多用于風(fēng)濕麻木、肢體疼痛各癥。
敷藥:按配方將所需藥物取鮮品,切碎搗爛,視病情分別加入酒、芝麻油或淘米水等拌合均勻,用芭蕉葉包好,置于火中燒熱,趁熱包敷于患處,以不燙傷皮膚為度。主要用于接骨、跌打扭傷、風(fēng)濕麻木疼痛、頭痛、腰腿疼痛等癥。
蒸藥:此方法有兩種。一種是將配好方的藥物切碎裝入容器內(nèi),置于甑內(nèi)蒸一定時(shí)間,取藥物蒸餾液內(nèi)服(芳香類藥物多用此法)。二是將藥物直接放入甑內(nèi)蒸制一定時(shí)間,取出加酒趁熱外敷患部。多用于腹痛、肢體麻木疼痛等各種病癥。
熏藥:按所需配方取藥物切碎(多用鮮品),置于鍋內(nèi)(或金屬大盆內(nèi))加水煎煮,患者坐于鍋(或盆)之上方,借藥物蒸氣熏蒸肌體以達(dá)治療目的。本法主要用于因體內(nèi)風(fēng)、水失調(diào)而致之肌肉、關(guān)節(jié)風(fēng)濕疼痛、肢體麻木、產(chǎn)后虛弱、不思飲食等癥。
研藥或磨藥:在碗內(nèi)盛適量冷開水或米湯,可根據(jù)不同疾病而定。按配方將各種藥物蘸水或米湯在小磨石上研磨成合劑藥汁于碗內(nèi),內(nèi)服或外擦。一般貴重藥品及緊缺藥物多用此法,主要治療因風(fēng)失調(diào)引起之疾病、婦科疾病和一些危重病,亦用于藥物及食物中毒。
刺藥:將配好方的藥物切碎,干燥,共研為末,拌入鵝油內(nèi)浸泡備用。用時(shí)醫(yī)者用潔凈之銅針(狀如直桿梅花針)淺刺患部皮膚,再涂以配好之藥油。本法亦用于體內(nèi)風(fēng)、水失調(diào)而致的風(fēng)濕麻木、關(guān)節(jié)疼痛等癥。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號(hào):魯ICP備19034508號(hào)-2
傣醫(yī)治病除采用內(nèi)服、外用(包括涂擦包敷)或內(nèi)服與外用相結(jié)合三種治法之外,還有一些獨(dú)特的治療方法,現(xiàn)簡(jiǎn)述如下:
睡藥:按配方將所需藥物(多用鮮品)切碎加水煎煮或炒或蒸(視病情而定),取出藥渣拌入酒或炒熱之酒糟,拌勻平攤于木板上,上鋪席芭(亦可用布單)。患者趁熱睡于藥床上,上蓋被子,使藥物熏蒸身體以達(dá)治療目的。本法亦多用于風(fēng)濕麻木、肢體疼痛各癥。
敷藥:按配方將所需藥物取鮮品,切碎搗爛,視病情分別加入酒、芝麻油或淘米水等拌合均勻,用芭蕉葉包好,置于火中燒熱,趁熱包敷于患處,以不燙傷皮膚為度。主要用于接骨、跌打扭傷、風(fēng)濕麻木疼痛、頭痛、腰腿疼痛等癥。
蒸藥:此方法有兩種。一種是將配好方的藥物切碎裝入容器內(nèi),置于甑內(nèi)蒸一定時(shí)間,取藥物蒸餾液內(nèi)服(芳香類藥物多用此法)。二是將藥物直接放入甑內(nèi)蒸制一定時(shí)間,取出加酒趁熱外敷患部。多用于腹痛、肢體麻木疼痛等各種病癥。
熏藥:按所需配方取藥物切碎(多用鮮品),置于鍋內(nèi)(或金屬大盆內(nèi))加水煎煮,患者坐于鍋(或盆)之上方,借藥物蒸氣熏蒸肌體以達(dá)治療目的。本法主要用于因體內(nèi)風(fēng)、水失調(diào)而致之肌肉、關(guān)節(jié)風(fēng)濕疼痛、肢體麻木、產(chǎn)后虛弱、不思飲食等癥。
研藥或磨藥:在碗內(nèi)盛適量冷開水或米湯,可根據(jù)不同疾病而定。按配方將各種藥物蘸水或米湯在小磨石上研磨成合劑藥汁于碗內(nèi),內(nèi)服或外擦。一般貴重藥品及緊缺藥物多用此法,主要治療因風(fēng)失調(diào)引起之疾病、婦科疾病和一些危重病,亦用于藥物及食物中毒。
刺藥:將配好方的藥物切碎,干燥,共研為末,拌入鵝油內(nèi)浸泡備用。用時(shí)醫(yī)者用潔凈之銅針(狀如直桿梅花針)淺刺患部皮膚,再涂以配好之藥油。本法亦用于體內(nèi)風(fēng)、水失調(diào)而致的風(fēng)濕麻木、關(guān)節(jié)疼痛等癥。