國(guó)學(xué)古籍
  • 白話山海經(jīng) 卷一 南山經(jīng)

    作者: 《白話山海經(jīng)》
    南山(經(jīng))之首曰()(qu6)[鵲]山。其首曰招搖之山,臨于西海之上,多桂,多金玉①。有草焉,其狀如韭(ji()而青華,其名曰祝余,食之不饑。有木焉,其狀如(穀)[榖(g^u)]而黑理②,其華四照,其名曰迷(穀)[榖],佩之不迷。有獸焉,其狀如禺(y))而白耳③,伏行人走,其名曰狌狌(x9ngx9ng)④,食之善走。麗(j9)之水出焉,而西流注于海,其中多育沛⑤,佩之無瘕(ji3)⑥疾?! ?br>
    【注釋】①金玉:這里指未經(jīng)過提煉和磨制的天然金屬礦物和玉石。以下同此。②穀:即構(gòu)樹,落葉喬木,長(zhǎng)得很高大,適應(yīng)性強(qiáng)。木材可做器具等用,而樹皮可作為桑皮紙的原料。③禺:傳說中的一 種野獸,像獼猴而大一些,紅眼睛,長(zhǎng)尾巴。?、軤鯛酰簜髡f是一種長(zhǎng)著人臉的野獸,也有說它就是猩猩的,而且它能知道往事,卻不能知道未來。⑤育沛:不詳何物。⑥瘕:中醫(yī)學(xué)指腹內(nèi)結(jié)塊,即現(xiàn)在人所謂的蠱脹病?! ?br>
    【譯文】南方首列山系叫做鵲山山系。鵲山山系的頭一座山是招搖山,屹立在西海岸邊,生長(zhǎng)著許多桂樹,又蘊(yùn)藏著豐富的金屬礦物和玉石。山中有一種草,形狀像韭菜卻開著青色的花朵,名稱是祝余,人吃了它就不感到饑餓。山中又有一種樹木,形狀像構(gòu)樹卻呈現(xiàn)黑色的紋理,并且光華照耀四方,名稱是迷穀,人佩帶它在身上就不會(huì)迷失方向。山中還有一種野獸,形狀像猿猴但長(zhǎng)著一雙白色的耳朵,既能匍伏爬行,又能像人一樣直立行走,名稱是狌狌,吃了它的肉可以使人走得飛快。麗水從這座山發(fā)源,然后往西流入大海,水中有許多叫做育沛的東西,人佩帶它在身上就不會(huì)生蠱脹病。  

    又東三百里,曰堂庭之山,多棪(y2n)木①,多白猿,多水玉②,多黃金③。  【注釋】①棪木:一種喬木,結(jié)出的果實(shí)像蘋果,表面紅了即可吃。②水玉:古時(shí)也叫做水精,即現(xiàn)在所說的水晶石。因它瑩亮如水,堅(jiān)硬如玉,所以這樣叫。③黃金:這里指黃色的沙金,不是經(jīng)過提煉了的純金?! ?br>
    【譯文】再往東三百里,是座堂庭山,山上生長(zhǎng)著茂密的棪木,又有許多白色猿猴,還盛產(chǎn)水晶石,并蘊(yùn)藏著豐富的黃金?! ?br>
    又東三百八十里,曰(猨)[即] 翼之山,其中多怪獸,水多怪魚,多白玉,多蝮(f))蟲(hu?。?,多怪蛇,多怪木,不可以上。  

    【注釋】①蝮蟲:傳說中的一種動(dòng)物,也叫反鼻蟲,顏色如同紅、白相間的綬帶紋理,鼻子上長(zhǎng)有針刺,大的一百多斤重。這里的蟲(hu?。┦恰膀场钡谋咀郑皇抢ハx之蟲(ch¥ng)?!  咀g文】再往東三百八十里,是座即翼山。山上生長(zhǎng)著許多怪異的野獸,水中生長(zhǎng)著許多怪異的魚,還盛產(chǎn)白玉,有很多蝮蟲,很多奇怪的蛇,很多奇怪的樹木,人是不可上去的?! ?br>

    又東三百七十里,曰杻(ni()陽之山,其陽多赤金①,其陰多白金②。有獸焉,其狀如馬而白首,其文如虎而赤尾,其音如謠③,其名曰鹿蜀,佩之宜子孫。怪水出焉,而東流注于憲翼之水。其中多玄龜,其狀如龜而鳥首虺(hu?。┪并?,其名曰旋龜,其音如判木,佩之不聾,可以為底⑤。  

    【注釋】①赤金:就是上文所說的黃金,指未經(jīng)提煉過的赤黃色沙金。②白金:即白銀。這里指未經(jīng)提煉過的銀礦石。以下同此。③謠:不用樂器伴奏的歌唱。④虺:毒蛇。⑤為:治理。這里是醫(yī)治、治療的意思。底:這里與“胝”的意思相同,就是手掌或腳底因長(zhǎng)期磨擦而生的厚皮,俗稱“老繭”?! ?br>
    【譯文】再往東三百七十里,是杻陽山。山南面盛產(chǎn)黃金,山北面盛產(chǎn)白銀。山中有一種野獸,形狀像馬卻長(zhǎng)著白色的頭,身上的斑紋像老虎而尾巴卻是紅色的,吼叫的聲音像人唱歌,名稱是鹿蜀,人穿戴上它的毛皮就可以多子多孫。怪水從這座山發(fā)源,然后向東流入憲翼水。水中有眾多暗紅色的龜,形狀像普通烏龜卻長(zhǎng)著鳥一樣的頭和蛇一樣的尾巴,名稱是旋龜,叫聲像劈開木頭時(shí)發(fā)出的響聲,佩帶上它就能使人的耳朵不聾,還可以治愈腳底老繭?! ?br>
    又東三百里,[曰]柢(d?。┥?,多水,無草木。有魚焉,其狀如牛,陵居,蛇尾有翼,其羽在魼(q&)下①,其音如留牛②,其名曰鯥(l)),冬死而夏生③,食之無腫(zh%ng)疾④?! ?br>
    【注釋】①魼:即“胠”的同聲假借字,指腋下脅上部分。②留牛:可能就是本書另一處所講的犁牛。據(jù)古人講,犁牛身上的紋理像老虎的斑紋。③冬死:指冬眠,也叫冬蟄。一些動(dòng)物在過冬時(shí)處在昏睡不動(dòng)的狀態(tài)中,好像死了一般。④腫:一種皮膚和皮下組織的化膿性炎癥?! ?br>
    【譯文】再往東三百里,是座柢山,山間多水流,沒有花草樹木。有一種魚,形狀像牛,棲息在山坡上,長(zhǎng)著蛇一樣的尾巴并且有翅膀,而翅膀長(zhǎng)在脅骨上,鳴叫的聲音像犁牛,名稱是鯥,冬天蟄伏而夏天復(fù)蘇,吃了它的肉就能使人不患癰腫疾病?! ?br>
    又東四百里,曰亶(d3n)爰(yu2n)之山,多水,無草木,不可以上。有獸焉,其狀如貍而有髦①,其名曰類,自為牝(p@n)牡(m()②,食者不妒?! ?br>
    【注釋】①髦:下垂至眉的長(zhǎng)發(fā)。②牝:鳥獸的雌性。這里指雌性器官。牡:鳥獸的雄性。這里指雄性器官?!?br>
    【譯文】再往東四百里,是座亶爰山,山間多水流,沒有花草樹木,不能攀登上去。山中有一種野獸,形狀像野貓卻長(zhǎng)著像人一樣的長(zhǎng)頭發(fā),名稱是類,一身具有雄雌兩種性器官,吃了它的肉就會(huì)使人不產(chǎn)生妒忌心。  

    又東三百里,曰基山,其陽多玉,其陰多怪木,有獸焉,其狀如羊,九尾四耳,其目在背,其名曰猼(b¥)訑(sh@),佩之不畏。有鳥焉,其狀如雞而三首、六目、六足、三翼,其名曰(ch3ng)(f*),食之無臥。 

    【譯文】再往東三百里,是座基山,山南陽面盛產(chǎn)玉石,山北陰面有很多奇怪的樹木。山中有一種野獸,形狀像羊,長(zhǎng)著九條尾巴和四只耳朵,眼睛也長(zhǎng)在背上,名稱是猼訑,人穿戴上它的毛皮就會(huì)不產(chǎn)生恐懼心。山中還有一種禽鳥,形狀像雞卻長(zhǎng)著三個(gè)腦袋、六只眼睛、六只腳、三只翅膀,名稱是,吃了它的肉就會(huì)使人不感到瞌睡?! ?br>
    又東三百里,曰青丘之山,其陽多玉,其陰多青雘[丹雘](hu^)①。有獸焉,其狀如狐而九尾,其音如嬰兒,能食人;食者不蠱(g()。有鳥焉,其狀如鳩②,其音若呵(h5)③,名曰灌灌④,佩之不惑⑤。英水出焉,南流注于即翼之澤。其中多赤鱬(r*)⑥,其狀如魚而人面,其音如鴛鴦⑦,食之不疥。  【注釋】①青雘:一種顏色很好看的天然涂料。②鳩:即斑鳩,一種體型似鴿子的鳥。③呵:大聲喝叱。④灌灌:傳說中的一種鳥,它的肉很好吃,烤熟后更是味道鮮美。⑤佩:這里是插上的意思。⑥赤鱬:也叫鯢魚,即現(xiàn)在所說的娃娃魚,有四只腳,長(zhǎng)尾巴,能上樹,屬兩棲類動(dòng)物。⑦鴛鴦:一種雌雄同居同飛而不分離的鳥,羽毛色彩絢麗?! ?br>
    【譯文】再往東三百里,是座青丘山,山南陽面盛產(chǎn)玉石,山北陰面多出產(chǎn)青雘。山中有一種野獸,形狀像狐貍卻長(zhǎng)著九條尾巴,吼叫的聲音與嬰兒啼哭相似,能吞食人;吃了它的肉就能使人不中妖邪毒氣。山中還有一種禽鳥,形狀像斑鳩,鳴叫的聲音如同人在互相斥罵,名稱是灌灌,把它的羽毛插在身上使人不迷惑。英水從這座山發(fā)源,然后向南流入即翼澤。澤中有很多赤鱬,形狀像普通的魚卻有一副人的面孔,發(fā)出的聲音如同鴛鴦鳥在叫,吃了它的肉就能使人不生疥瘡?! ?br>
    又東三百五十里,曰箕尾之山,其尾踆(c*n)于東海①,多沙石。汸(f1ng)水出焉,而南流注于淯(y)),其中多白玉?! ?br>
    【注釋】①踆:通“蹲”,屈兩膝如坐,臀部不著地。這里是坐的意思?!  咀g文】再往東三百五十里,是座箕尾山,山的尾端座落于東海岸邊,沙石很多。汸淯水從這座山發(fā)源,然后向南流入水,水中多產(chǎn)白色玉石?! ?br>
    凡()[鵲] 山之首,自招搖之山,以至箕尾之山,凡十山,二千九百五十里。其神狀皆鳥身而龍首。其祠之禮①:毛用一璋玉瘞(y@)②,糈(x()用稌(t*)米③,(一璧稻米)白菅(ji1n)為席④。  

    【注釋】①祠:祭祀。②毛:指祭祀所用的毛物,即豬、羊、狗、雞等家養(yǎng)畜禽。璋:古時(shí)一種頂端作斜銳角形的玉器,是在舉行朝聘、祭祀、喪葬時(shí)使用的禮器之一。瘞:埋葬。③糈:祭神用的精米。稌:稻米。也有說是專指糯稻。④菅:茅草的一種,葉片線形,細(xì)長(zhǎng),根堅(jiān)韌,可做刷帚。  

    【譯文】總計(jì)鵲山山系之首尾,從招搖山起,直到箕尾山止,一共是十座山,途經(jīng)二千九百五十里。諸山山神的形狀都是鳥的身子龍的頭。祭祀山神的典禮;是把畜禽和璋一起埋入地下,祀神的米用稻米,用白茅草來做神的座席?! ?br>
    南次二(經(jīng))[山]之首曰柜(j&)山,西臨流黃,北望諸(p0),東望長(zhǎng)右。英水出焉,西南流注于赤水,其中多白玉,多丹粟①。有獸焉,其狀如豚(t*n),有距②,其音如狗吠(f6i),其名曰貍力,見(xi4n)則其縣多土功③。有鳥焉,其狀如鴟(ch9)而人手④,其音如痺(b@)⑤,其名曰⑥,其名自號(hào)也,見(xi4n)則其縣多放士?! ?br>

    【注釋】①丹粟:細(xì)小的丹沙像粟的顆粒大小。②距:雄雞、野雞等跖后面突出像腳趾的部分。這里指雞的足爪。③見:同“現(xiàn)”??h:這里泛指有人聚居的地方。④鴟:即鷂鷹,一種兇猛的飛禽,常捕食其它小型鳥禽。⑤痺:不詳何鳥。⑥:傳說是帝堯的兒子丹朱所化的鳥。帝堯把天下讓給帝舜,而丹朱和三苗國(guó)人聯(lián)合起兵反對(duì),帝堯便派兵打敗了他們,丹朱感到羞愧,就自投南海淹死而化作鳥?! ?br>
    【譯文】南方第二列山系的首座山是柜山,西邊臨近流黃酆氏國(guó)和流黃辛氏國(guó),在山上向北可以望見諸山,向東可以望見長(zhǎng)右山。英水從這座山發(fā)源,向西南流入赤水,水中有很多白色玉石,還有很多粟粒般大小的丹沙。山中有一種野獸,形狀像普通的小豬,長(zhǎng)著一雙雞爪,叫的聲音如同狗叫,名稱是貍力,哪個(gè)地方出現(xiàn)貍力而那里就一定會(huì)有繁多的水土工程。山中還有一種鳥,形狀像鷂鷹卻長(zhǎng)著人手一樣的爪子,啼叫的聲音如同痺鳴,名稱是,它的鳴叫聲就是自身名稱的讀音,哪個(gè)地方出現(xiàn)而那里就一定會(huì)有眾多的文士被流放?! ?br>
    東南四百五十里,曰長(zhǎng)右之山,無草木,多水。有獸焉,其狀如禺(y))而四耳,其名長(zhǎng)右,其音如吟,見(xi4n)則[其] 郡縣大水。  

    【譯文】從柜山往東南四百五十里,是座長(zhǎng)右山,沒有花草樹木,但有很多水。山中有一種野獸,形狀像猿猴卻長(zhǎng)著四只耳朵,名稱是長(zhǎng)右,叫的聲音如同人在呻吟,任何郡縣一出現(xiàn)長(zhǎng)右就會(huì)發(fā)生大水災(zāi)?! ?br>
    又東三百四十里,曰堯光之山,其陽多玉,其陰多金①。有獸焉,其狀如人而彘(zh@)鬣(li6)②,穴居而冬蟄,其名曰猾褢(hu2i),其音如斫(zhu¥)木,見(xi4n)則縣有大繇(y2o)③。  

    【注釋】①金:這里泛指金屬礦物質(zhì)。以下同此。②鬣:牲畜身上剛硬的毛。③繇:通“徭”?! ?br>

    【譯文】再往東三百四十里,是座堯光山,山南陽面多產(chǎn)玉石,山北陰面多產(chǎn)金。山中有一種野獸,形狀像人卻長(zhǎng)有豬那樣的鬣毛,冬季蟄伏在洞穴中,名稱是猾褢,叫聲如同砍木頭時(shí)發(fā)出的響聲,哪個(gè)地方出現(xiàn)猾褢那里就會(huì)有繁重的徭役?! ?br>
    又東三百五十里,曰羽山①,其下多水,其上多雨,無草木,多蝮(f))蟲(hu?。??! ?br>
    【注釋】①羽山:傳說中的上古帝王祝融曾奉黃帝之命,將大禹的父親鯀殺死在羽山,一說是鯀被帝舜殺死在羽山的,所以,這座山很有名。  

    【譯文】再往東三百五十里,是座羽山,山下到處流水,山上經(jīng)常下雨,沒有花草樹木,蝮蟲很多?! ∮謻|三百七十里,曰瞿(q*)父之山,無草木,多金玉?! ?br>
    【譯文】再往東三百七十里,是座瞿(q*)父山,山上沒有花草樹木,但有豐富的金屬礦物和玉石?! ?br>
    又東四百里,曰句余之山,無草木,多金玉。  

    【譯文】再往東四百里,是座句余山,山上沒有花草樹木,但有豐富的金屬礦物和玉石。  

    又東五百里,曰浮玉之山,北望具區(qū)①,東望諸(p0)。有獸焉,其狀如虎而牛尾,其音如吠犬,其名曰彘(zh@),是食人。苕水出于其陰,北流注于具區(qū)。其中多鮆(z9)魚②?! ?br>
    【注釋】①具區(qū):就是現(xiàn)在江蘇境內(nèi)的太湖,②鮆魚:即魚,又叫鱭魚,鮤魚,頭生長(zhǎng)得很長(zhǎng)而狹薄,大的有一尺多長(zhǎng)?! ?br>
    【譯文】再往東五百里,是座浮玉山,在山上向北可以望見具區(qū)澤,向東可以望見諸水,山中有一種野獸,形狀像老虎卻長(zhǎng)著牛的尾巴,發(fā)出的叫聲如同狗叫,名稱是彘,是能吃人的。苕水從這座山的北麓發(fā)源,向北流入具區(qū)澤。它里面生長(zhǎng)著很多鮆魚?! ?br>
    又東五百里,曰成山,四方而三壇,其上多金玉,其下多青雘(hu^)。(zhu#)水出焉,而南流注于虖(h&)勺(shu^),其中多黃金?!  咀g文】再往東五百里,是座成山,呈現(xiàn)四方形而像三層土壇,山上盛產(chǎn)金屬礦物和玉石,山下多產(chǎn)青雘。水從這座山發(fā)源,然后向南流入虖勺水,水中有豐富的黃金?! ∮謻|五百里,曰會(huì)(gu@)稽(j@)之山,四方,其上多金玉,其下多砆(f&)石①。勺水出焉,而南流注于湨(ju6)?!  咀⑨尅竣俪Q石:即碔砆,一種似玉的美石?!  咀g文】再往東五百里,是座會(huì)稽山,呈現(xiàn)四方形,山上有豐富的金屬礦物和玉石,山下盛產(chǎn)晶瑩透亮的砆石。勺水從這座山發(fā)源,然后向南流入湨水。  

    又東五百里,曰夷山,無草木,多沙石。湨(ju6)水出焉,而南流注于列涂?! ?br>
    【譯文】再往東五百里,是座夷山,山上沒有花草樹木,到處是細(xì)沙石子。湨水從這座山發(fā)源,然后向南流入列涂水?! ?br>
    又東五百里,曰仆勾之山,其上多金玉,其下多草木,無鳥魯,無水?! ?br>
    【譯文】再往東五百里,是座仆勾山,山上有豐富的金屬礦物和玉石,山下有茂密的花草樹木,但沒有禽鳥野獸,也沒有水。  

    又東五百里,曰咸陰之山,無草木,無水?! ?br>
    【譯文】再往東五百里,是座咸陰山,沒有花草樹木,也沒有水?! ?br>
    又東四百里,曰洵(x*n)山,其陽多金,其陰多玉。有獸焉,其狀如羊而無口,不可殺也①,其名曰(hu1n)。洵水出焉,而南流注于閼(6)之澤,其中多(芘)[茈] (z?。┵╨u¥)②。  【注釋】①不可殺:這里殺是死的意思。不可殺就是不能死,意思是這種獸即使不吃東西也不能使它死去。②茈蠃:茈通“紫”。蠃通“螺”。茈蠃就是紫顏色的螺?!  咀g文】再往東四百里,是座洵山,山南陽面盛產(chǎn)金屬礦物,山北陰面多出產(chǎn)玉石。山中有一種野獸,形狀像普通的羊卻沒有嘴巴,不吃東西也能活著而不死,名稱是。洵水從這座山發(fā)源,然后向南流入閼澤,水中有很多紫色螺?! ?br>
    又東四百里,曰虖(h&)勺(shu^)之山,其上多梓(z?。〇彛╪2n)①,其下多荊(j9ng)杞(q?。凇d瑁╬1ng)水出焉,而東流注于海。  

    【注釋】①梓:梓樹,落葉喬木,生長(zhǎng)較快。木材輕軟,耐朽,供建筑及制家具、樂器等用。枏:即楠木樹,常綠喬木,葉質(zhì)厚,花小,核果小球形。木材富于香氣,是建筑和制造器具的上等材料。②荊:即牡荊,落葉灌木,小枝方形,葉對(duì)生,掌狀復(fù)葉。果實(shí)稱為黃荊子,可供藥用。杞:即枸妃,落葉小灌木,夏季開淡紫色花。果實(shí)是紅色的,叫枸杞子,藥用價(jià)值很大?! ?br>
    【譯文】再往東四百里,是座虖勺山,山上到處是梓樹和楠木樹,山下生長(zhǎng)許多牡荊樹和茍杞樹。滂水從這座山發(fā)源,然后向東流入大海。  

    又東五百里,曰區(qū)吳之山,無草木,多沙石。鹿水出焉,而南流注于滂(p1ng)水。  

    【譯文】再往東五百里,是座區(qū)吳山,山上沒有花草樹木,到處是沙子石頭。鹿水從這座山發(fā)源,然后向南流入滂水?! ∮謻|五百里,曰鹿吳之山,上無草木,多金石。澤更之水出焉,而南流注于滂(p1ng)水。水有獸焉,名曰蠱(g()雕,其狀如雕而有角,其音如嬰兒之音,是食人?!  咀g文】再往東五百里,是座鹿吳山,山上沒有花草樹木,但有豐富的金屬礦物和玉石。澤更水從這座山發(fā)源,然后向南流入滂水。水中有一種野獸,名稱是蠱雕,形狀像普通的雕鷹卻頭上長(zhǎng)角,發(fā)出的聲音如同嬰兒啼哭,是能吃人的?! ?br>
    東五百里,曰漆吳之山,無草木,多博石,無玉。處于東海,望丘山,其光載出載入,是惟日次。  【譯文】再往東五百里,是座漆吳山,山中沒有花草樹木,多出產(chǎn)可以用作棋子的博石,不產(chǎn)玉石。這座山位于東海之濱,在山上遠(yuǎn)望是片丘陵,有光影忽明忽暗,那是太陽停歇之處?! ?br>
    凡南次二(經(jīng))[山]之首,自柜(j&)山至于漆吳之山,凡十七山,七千二百里。其神狀皆龍身而鳥首。其祠:毛用一璧瘞(y@)①,糈(x()用稌(t*)?! ?br>
    【注釋】①璧:古時(shí)一種玉器,平圓形,正中有孔,是古代朝聘、祭祀、喪葬時(shí)使用的禮器之一?! ?br>
    【譯文】總計(jì)南方第二列山系之首尾,從柜山起到漆吳山止,一共十七座山,途經(jīng)七千二百里。諸山山神的形狀都是龍的身子鳥的頭。祭祀山神:是把畜禽和玉璧一起埋入地下,祀神的米用稻米?! ∧洗稳ń?jīng))[山]之首,曰天虞之山,其下多水,不可以上。  

    【譯文】南方第三列山系的頭一座山,是座天虞山,山下到處是水,人不能上去。  東五百里,曰禱過之山,其上多金玉,其下多犀(x9)、兕(s@)①,多象。有鳥焉,其狀如(ji1o)而白首②,三足,人面,其名曰瞿(q*)如,其鳴自號(hào)也。泿(y!n)水出焉,而南流注于海。其中有虎蛟③,其狀魚身而蛇尾,其(音)[首] 如鴛鴦,食者不腫,可以已痔(zh@)④。  

    【注釋】①犀:據(jù)古人說,犀的身子像水牛,頭像豬頭,蹄子好似象的蹄子,黑色皮毛,生有三只角,一只長(zhǎng)在頭頂上,一只長(zhǎng)在前額上,一只長(zhǎng)在鼻子上。它生性愛吃荊棘,往往刺破嘴而口吐血沫。兕:據(jù)古人說,兕的身子也像水牛,青色皮毛,生有一只角,身體很重,大的有三千斤。②:傳說中的一種鳥,樣子像野鴨子而小一些,腳長(zhǎng)在接近尾巴的部位。③虎蛟:傳說中龍的一個(gè)種類。④已:停止。這里是止住、制止的意思?! ?br>
    【譯文】從天虞山往東五百里,是座禱過山,山上盛產(chǎn)金屬礦物和玉石,山下到處是犀、兕,還有很多大象。山中有一種禽鳥,形狀像卻是白色的腦袋,長(zhǎng)著三只腳,人一樣的臉,名稱是瞿如,它的鳴叫聲就是自身名稱的讀音。泿水從這座山發(fā)源,然后向南流入大海。水中有一種虎蛟,形狀像普通魚的身子卻拖著一條蛇的尾巴,腦袋如同鴛鴦鳥的頭,吃了它的肉就能使人不生癰腫疾病,還可以治愈痔瘡。  

    又東五百里,曰丹穴之山,其上多金玉。丹水出焉,而南流注于渤海。有鳥焉,其狀如雞,五采而文,名曰鳳皇①,首文曰德,翼文曰義,背文曰禮,膺(y9ng)文曰仁②,腹文曰信。是鳥也,飲食自然,自歌自舞,見(xi4n)則天下安寧?! ?br>
    【注釋】①風(fēng)皇:同“鳳凰”,是古代傳說中的鳥王。雄的叫“鳳”,雌的叫“凰”。據(jù)古人說,它的形狀是雞的頭,蛇的脖頸,燕子的下頷,烏龜?shù)谋?,魚的尾巴,五彩顏色,高六尺左右。②膺:胸?! ?br>

    【譯文】再往東五百里,是座丹穴山,山上盛產(chǎn)金屬礦物和玉石。丹水從這座山發(fā)源,然后向南流入渤海。山中有一種鳥,形狀像普通的雞,全身上下是五彩羽毛,名稱是鳳凰,頭上的花紋是“德”字的形狀,翅膀上的花紋是“羲”字的形狀,背部的花紋是“禮”字的形狀,胸部的花紋是“仁”字的形狀,腹部的花紋是“信”字的形狀。這種叫做鳳凰的鳥,吃喝很自然從容,常常是自個(gè)兒邊唱邊舞,一出現(xiàn)天下就會(huì)太平?! ?br>
    又東五百里,曰發(fā)爽之山,無草木,多水,多白猿。汎(f4n)水出焉,而南流注于渤海。  

    【譯文】再往東五百里,是座發(fā)爽山,沒有花草樹木,到處流水,有很多白色的猿猴。汎水從這座山發(fā)源,然后向南流入渤海?! ∮謻|四百里,至于旄(m2o)山之尾。其南有谷,曰育遺,多怪鳥,凱(k3i)風(fēng)自是出①?!咀⑨尅竣賱P風(fēng):南風(fēng),意思是柔和的風(fēng)?! ?br>
    【譯文】再往東四百里,便到了旄山的尾端。此處的南面有一峽谷,叫做育遺,生長(zhǎng)著許多奇怪的鳥,南風(fēng)就是從這里吹出來的?! ∮謻|四百里,至于非山之首。其上多金玉,無水,其下多蝮(f))蟲(hu?。! ?br>
    【譯文】再往東四百里,便到了非山的頂部。山上盛產(chǎn)金屬礦物和玉石,沒有水,山下到處是蝮蟲。  又東五百里,曰陽夾之山,無草木,多水。  

    【譯文】再往東五百里,是座陽夾山,沒有花草樹木,到處流水。  

    又東五百里,曰灌湘之山,上多木,無草;多怪鳥,無獸?! ?br>
    【譯文】再往東五百里,是座灌湘山,山上到處是樹木,但沒有花草;山中有許多奇怪的禽鳥,卻沒有野獸。 

    又東五百里,曰雞山,其上多金,其下多丹雘(hu^)。黑水山焉,而南流注于海。其中有(tu2n)魚,其狀如鮒(f))而彘(zh@)毛①,其音如豚(t*n)②,見(xi4n)則天下大旱?! ?br>
    【注釋】①鮒:即今鯽魚,體側(cè)扁,稍高,背面青褐色,腹面銀灰色。彘:豬。②豚:小豬。也泛指豬。  

    【譯文】再往東五百里,是座雞山,山上有豐富的金屬礦物,山下盛產(chǎn)丹雘。黑水從這座山發(fā)源,然后向南流入大海。水中有一種魚,形狀像鯽魚卻長(zhǎng)著豬毛,發(fā)出聲音如同小豬叫,它一出現(xiàn)就會(huì)天下大旱。  


    又東四百里,曰令丘之山,無草木,多火。其南有谷焉,曰中谷,條風(fēng)自是出①。有鳥焉,其狀如梟②(xi1o),人面四目而有耳,其名曰颙(y*),其鳴自號(hào)也,見(xi4n)則天下大旱?! ?br>
    【注釋】①條風(fēng):也叫調(diào)風(fēng)、融風(fēng),即春天的東北風(fēng)。②梟:通“鸮”,俗稱貓頭鷹,嘴和爪彎曲呈鉤狀,銳利,兩眼長(zhǎng)在頭部的正前方,眼的四周羽毛呈放射狀,周身羽毛大多為褐色,散綴細(xì)斑,稠密而松軟,飛行時(shí)無聲,在夜間活動(dòng)?!  咀g文】再往東四百里,是座令丘山,沒有花草樹木,到處是野火。山的南邊有一峽谷,叫做中谷,東北風(fēng)就是從這里吹出來的。山中有一種禽鳥,形狀像貓頭鷹,卻長(zhǎng)著一副人臉和四只眼睛而且有耳朵,名稱是颙,它發(fā)出的叫聲就是自身名稱的讀音,一出現(xiàn)而天下就會(huì)大旱?! ?br>
    又東三百七十里,曰侖者之山,其上多金玉,其下多(汗)青雘(hu^)。有木焉,其狀如(穀)[榖](g^u)而赤理,其(汗)[汁]如漆,其味如飴(y0)①,食者不饑,可以釋勞②,其名曰白(g1o),可以血玉③。  

    【注釋】①飴:用麥芽制成的糖漿。②勞:憂。③血:這里用作動(dòng)詞,染的意思,就是染器物飾品使之發(fā)出光彩?! ?br>

    【譯文】再往東三百七十里,是座侖者山,山上有豐富的金屬礦物和玉石,山下盛產(chǎn)青雘。山中有一種樹木,形狀像一般的構(gòu)樹卻是紅色的紋理,枝干流出的汁液似漆,味道是甜的,人吃了它就不感到饑餓,還可以解除憂愁,名稱是白,可以用它把玉石染得鮮紅?! ?br>
    又東五百八十里,曰禺稿之山,多怪獸,多大蛇?! ?br>
    【譯文】再往東五百八十里,是座禺稿山,山中有很多奇怪的野獸,還有很多大蛇?! ∮謻|五百八十里,曰南禺之山,其上多金玉,其下多水。有穴焉,水(出)[春]輒(zh6)入①,夏乃出,冬則閉。佐水出焉,而東南流注于海,有鳳皇、鹓(yu4n)雛(ch*)②。   

    【注釋】①輒:即,就。②鹓雛:傳說中的一種鳥,和鳳凰、鸞鳳是同一類?!  ?br>
    【譯文】再往東五百八十里,是座南禺山,山上盛產(chǎn)金屬礦物和玉石,山下到處流水。山中有一個(gè)洞穴,水在春天就流入洞穴,在夏天便流出洞穴,在冬天則閉塞不通。佐水從這座山發(fā)源,然后向東南流入大海,佐水流經(jīng)的地方有鳳凰和鹓雛棲息?!  ?br>
    凡南次三(經(jīng))[山]之首,自天虞之山以至南禺之山,凡一十四山,六千五百三十里。其神皆龍身而人面。其祠皆一白狗祈(q0)①,糈(x()用稌(t*)。   

    【注釋】①祈:向神求禱?!  ?br>
    【譯文】總計(jì)南方第三列山系之首尾,從天虞山起到南禺山止,一共十四座山,途經(jīng)六千五百三十里。諸山山神都是龍的身子人的臉面。祭祀山神全部是用一條白色的狗作供品祈禱,祀神的米用稻米?!  ∮夷辖?jīng)之山志,大小凡四十山,萬六千三百八十里①?!  ?br>
    【注釋】①據(jù)學(xué)者們的研究,這幾句不是《山海經(jīng)》原文,而是??闭肀緯怂}寫的。因?yàn)榈妆舅?,故仍予保留并作今譯。以下均同此。   

    【譯文】以上是南方經(jīng)歷之山的記錄,大大小小總共四十座,一萬六千三百八十里。