查古籍
鯽魚1斤。
不去鱗腸,只于肚下近頭處開一孔,入信石一塊,重1錢,令深入在內(nèi),即以魚入竹筒內(nèi),外以青蒿搗泥固濟(jì),候干,火煅竹筒通紅,候冷,出泥取負(fù),去燒不過者,研細(xì),入蚌粉3錢,研得所,為丸如綠豆大,朱砂為衣。
(口勾)喘。肺經(jīng)久受邪氣,初發(fā)則寒從背起,冷如冰雪,漸漸喘促,氣不相續(xù),痰涎壅塞,咯吐不出,坐臥不得,莫可支吾,兩肩聳豎,曲背怒目,困憊欲絕。
每服4或5-6丸,臨臥砂糖冷水送下。
服后忌熱物。
鯽魚3寸(去腸,以和皮巴豆填滿腹中,麻皮纏,以一束干草燒,煙盡研細(xì))。
粳米粥為丸,如綠豆大。
瘰疬。
每服1丸,粟米飯飲送下,未利加1丸,以利為度。每日以此為準(zhǔn),盡劑乃安,病甚破者,見效尤速。
大鯽魚(去腸肚)1尾,鼠糞7錢,大風(fēng)子5錢,巴豆3錢。
上研末,共入魚肚內(nèi),用紙包縛,黃泥封固,煅至煙盡為度,取出冷定,研細(xì)末,米糊為丸,如綠豆大。
內(nèi)消瘰疬。主馬刀瘰疬。
每服2錢,空心黃酒送下。
CopyRight ©2019-2025 學(xué)門教育網(wǎng) 版權(quán)所有
網(wǎng)站備案/許可證號(hào):魯ICP備19034508號(hào)-2
鯽魚1斤。
制法不去鱗腸,只于肚下近頭處開一孔,入信石一塊,重1錢,令深入在內(nèi),即以魚入竹筒內(nèi),外以青蒿搗泥固濟(jì),候干,火煅竹筒通紅,候冷,出泥取負(fù),去燒不過者,研細(xì),入蚌粉3錢,研得所,為丸如綠豆大,朱砂為衣。
功能主治(口勾)喘。肺經(jīng)久受邪氣,初發(fā)則寒從背起,冷如冰雪,漸漸喘促,氣不相續(xù),痰涎壅塞,咯吐不出,坐臥不得,莫可支吾,兩肩聳豎,曲背怒目,困憊欲絕。
用法用量每服4或5-6丸,臨臥砂糖冷水送下。
注意服后忌熱物。
摘錄《朱氏集驗(yàn)方》卷五《圣濟(jì)總錄》卷一二七:鯽魚丸處方鯽魚3寸(去腸,以和皮巴豆填滿腹中,麻皮纏,以一束干草燒,煙盡研細(xì))。
制法粳米粥為丸,如綠豆大。
功能主治瘰疬。
用法用量每服1丸,粟米飯飲送下,未利加1丸,以利為度。每日以此為準(zhǔn),盡劑乃安,病甚破者,見效尤速。
摘錄《圣濟(jì)總錄》卷一二七《仙拈集》卷四:鯽魚丸處方大鯽魚(去腸肚)1尾,鼠糞7錢,大風(fēng)子5錢,巴豆3錢。
制法上研末,共入魚肚內(nèi),用紙包縛,黃泥封固,煅至煙盡為度,取出冷定,研細(xì)末,米糊為丸,如綠豆大。
功能主治內(nèi)消瘰疬。主馬刀瘰疬。
用法用量每服2錢,空心黃酒送下。
摘錄《仙拈集》卷四